30131 - ITALIANO 2 (I LINGUA) [ITALIAN 2 (FIRST LANGUAGE)]
CLMG - CLEAM - CLEF - CLEACC - BESS-CLES - BIEMF
Language Center
Course taught in Italian
ELISA TURRA
Obiettivi formativi del corso
Per gli studenti non madrelingua italiana, iscritti in un programma con didattica in lingua inglese, una delle due lingue straniere (prima o seconda) deve essere obbligatoriamente l'Italiano.
Per gli studenti madrelingua inglese, iscritti a un programma con didattica in lingua italiana, l'Italiano può essere scelto come prima o seconda lingua straniera.
Il corso di Italiano come prima lingua è finalizzato alla preparazione al livello di uscita:
corsi di laurea in Inglese
Livello d'uscita B2 - Percorso 1 - elementare
corsi di laurea in Italiano
Livello d'uscita C1 - Percorso 3- avanzato
Si ricorda che il corso è attivato a fronte di un numero minimo di iscritti.
Programma sintetico del corso
Per il programma sintetico dei percorsi, consultare Percorso 1 (corsi di laurea con didattica in Inglese) e Percorso 3 (corsi di laurea con didattica in Italiano).
Descrizione dettagliata delle modalità d'esame
Per la descrizione della prova d'esame, consultare i singoli Programmi.Testi d'esame
Per i testi d'esame, consultare i singoli Programmi.Obiettivi formativi del corso
Percorso 1 - elementare
In termini di competenza linguistica strumentale, l'obiettivo finale corrisponde a quello stabilito dal Consiglio d'Europa per il livello di competenza linguistica B2, in base al quale lo studente:
-
segue un discorso di una certa lunghezza su argomenti sia concreti sia astratti;
-
sa redigere un breve testo, chiaro e dettagliato, su vari argomenti, esponendo un punto di vista e fornendo i pro e i contro di opinioni diverse;
-
sa presentare in modo coerente e dettagliato argomenti legati alla propria area di studio;
-
sa argomentare con sufficiente chiarezza, mettendo in evidenza vantaggi e svantaggi di una situazione nota;
-
sa interagire con una certa scioltezza e spontaneita'.
Programma sintetico del corso
Le attivita' finalizzate allo sviluppo delle competenze sono contestualizzate entro tematiche di costume, attualita' e civilta'. Il ricorso a lavori di gruppo, scritti e orali, consente l'apprendimento della lingua in modo naturale e integrato, favorendo l'acquisizione di competenza lessicale e sensibilita' agli aspetti comunicativi e pragmatici.
Le attivita' di comprensione orale sono volte a sviluppare capacita' di ascolto anche su testi di una certa lunghezza e complessita', con comprensione attiva e acquisizione di informazioni a fini di rielaborazione. Nell'area della scrittura si presta particolare attenzione all'organizzazione dei testi secondo le convenzioni dei diversi generi testuali, favorendo la capacita' di gestire argomentazioni articolate in modo chiaro e dettagliato.
Alle attivita' di produzione orale e' dedicato spazio sia in forma interattiva (discussioni, dibattiti) sia in forma monologica (brevi relazioni orali).
Per quanto riguarda le competenze strettamente linguistiche, in sede didattica si procede al rafforzamento di strutture gia' note, con attivita' che rendano consapevole il discente dei contesti d'uso e del loro impiego.
Il corso si conclude con l'esame di livello B2.
Descrizione dettagliata delle modalità d'esame
L'esame si compone di una prova scritta e di una prova orale. L'accesso alla prova orale è subordinato al superamento della prova scritta con valutazione pari o superiore a 18/30La validità della prova scritta è limitata ed è specificata nel programma d'aula. La partecipazione allo scritto con la relativa consegna dell'elaborato annulla la prova scritta eventualmente sostenuta in precedenza. L'esame di prima lingua di primo anno è propedeutico a questo esame. L'esame di secondo anno sostenuto nel mancato rispetto di tale regola è annullato automaticamente.
La positiva partecipazione al corso e lo svolgimento di specifiche attività di studio in autonomia possono concorrere nella definizione del voto d’esame attraverso:
- Positiva partecipazione al corso e studio in autonomia guidato
- Superamento dell’esame sostenuto per la prima volta.
I dettagli sono riportati nel programma d'aula e d'esame pubblicato nel sito internet dell'Università all'indirizzo www.unibocconi.it/centrolinguistico > Esami-Certificazioni > Programmi d’esame.
The exam consists of a written paper and an oral exam. Both need to be passed for the grade to count towards the final average. The oral exam can only be taken once the written exam has been passed (minimum mark 18/30). The expiry date of the written exam is specified in the Class Contents and Examinations Requirements. Students can choose to retake the written exam before the taking the oral exam but must remember that handing in their paper annuls any previous grade given. Students cannot sit the second year exam unless they have passed the first year one.
The assessment of language skills depends both on the result of the final exam and on marks awarded during the year through:
- Positive participation to the course
- Final exam passed on the first time it is taken.
Details are available at www.unibocconi.eu/languagecenter > Exams-Certificates > Bocconi exams.
Testi d'esame
Testo adottato- A.A.V.V., Un giorno in Italia, Bonacci Editore
- Materiale fornito in aula dal docente.
Prerequisiti
Per una frequenza proficua del corso lo studente deve avere un livello iniziale intermedio. Materiali didattici per raggiungere tale livello sono disponibili presso il Laboratorio Linguistico (maggiori informazioni: www.unibocconi.it/centrolinguistico).
Obiettivi formativi del corso
Percorso 3 - avanzato
In termini di competenza linguistica strumentale, l'obiettivo del secondo anno di corso prevede l'acquisizione di conoscenze e competenze in base alle quali lo studente:
-
comprende una ampia gamma di testi complessi e lunghi e ne riconosce anche il significato implicito;
-
si esprime con scioltezza e naturalezza;
-
usa la lingua in modo flessibile ed efficace
-
usa la lingua nell'ambiente sociale e culturale a scopo sia comunicativo sia operativo
-
gestisce una base lessicale adeguata ad affrontare con competenza e sicurezza i diversi aspetti della comunicazione;
-
produce testi chiari, ben costruiti, dettagliati su argomenti complessi mostrando un sicuro controllo della struttura testuale, dei connettori e degli elementi di coesione.
Programma sintetico del corso
Le attivita' finalizzate allo sviluppo delle competenze sono incentrate su argomenti di attualita', costume e civilta'.
Si approfondiscono sia gli aspetti comunicativi e pragmatici sia la competenza nell'utilizzo di strutture morfosintattiche piu' complesse. Viene dedicato spazio anche all'analisi degli aspetti relativi alla comunicazione interculturale. L'enfasi sull'interazione orale e il ricorso al project work consentono l'apprendimento della lingua in modo naturale e integrato, favorendo l'acquisizione delle competenze lessicali e della sensibilita' per gli aspetti comunicativi e interazionali.
Le attivita' di ascolto e comprensione sono volte a sviluppare le capacita' ricettive anche su testi di una certa lunghezza e complessita', con comprensione attiva e acquisizione di informazioni a fini di rielaborazione. Nell'area della scrittura si presta particolare attenzione all'organizzazione dei testi secondo le convenzioni dei diversi generi testuali, favorendo la capacita' di gestire argomentazioni articolate in modo chiaro e dettagliato.
Alle attivita' di produzione orale e' dedicato spazio sia in forma interattiva (discussioni, dibattiti, role plays) sia in forma monologica (brevi relazioni orali).
Per quanto riguarda le competenze strettamente linguistiche, in sede didattica si procede al rafforzamento di strutture gia' note, con attivita' che rendano consapevole il discente dei contesti d'uso e del loro impiego.
ll corso si conclude con l'esame di livello C1.
Descrizione dettagliata delle modalità d'esame
L'esame si compone di una prova scritta e di una prova orale. L'accesso alla prova orale è subordinato al superamento della prova scritta con valutazione pari o superiore a 18/30La validità della prova scritta è limitata ed è specificata nel programma d'aula. La partecipazione allo scritto con la relativa consegna dell'elaborato annulla la prova scritta eventualmente sostenuta in precedenza. L'esame di prima lingua di primo anno è propedeutico a questo esame. L'esame di secondo anno sostenuto nel mancato rispetto di tale regola è annullato automaticamente.
La positiva partecipazione al corso e lo svolgimento di specifiche attività di studio in autonomia possono concorrere nella definizione del voto d’esame attraverso:
- Positiva partecipazione al corso e studio in autonomia guidato
- Superamento dell’esame sostenuto per la prima volta.
I dettagli sono riportati nel programma d'aula e d'esame pubblicato nel sito internet dell'Università all'indirizzo www.unibocconi.it/centrolinguistico > Esami-Certificazioni > Programmi d’esame.
The exam consists of a written paper and an oral exam. Both need to be passed for the grade to count towards the final average. The oral exam can only be taken once the written exam has been passed (minimum mark 18/30). The expiry date of the written exam is specified in the Class Contents and Examinations Requirements. Students can choose to retake the written exam before the taking the oral exam but must remember that handing in their paper annuls any previous grade given. Students cannot sit the second year exam unless they have passed the first year one.
The assessment of language skills depends both on the result of the final exam and on marks awarded during the year through:
- Positive participation to the course
- Final exam passed on the first time it is taken.
Details are available at www.unibocconi.eu/languagecenter > Exams-Certificates > Bocconi exams.
Testi d'esame
Testo adottato- A.A.V.V., Un giorno in Italia, Bonacci Editore
Prerequisiti
Per una frequenza proficua del corso lo studente deve avere un solido livello iniziale. Materiali didattici per raggiungere tale livello sono disponibili presso il Laboratorio Linguistico (maggiori informazioni: www.unibocconi.it/centrolinguistico).