20368 - LINGUA SPAGNOLA (1a PARTE) / SPANISH LANGUAGE (PART 1)
Language Center
MARIA DEL MAR GILARRANZ LAPENA
Classe 1: MARIA CAMPOS CANOVAS, Classe 2: DANIELA CRISTINA VENTRESCA, Classe 3: VALERIA RAVERA, Classe 4: MARIA DEL MAR GILARRANZ LAPENA, Classe 5: MARIA del CARMEN GIMENEZ ROMAN, Classe 6: MARIA DE LOS ANGELES SARAIBA RUSSELL, Classe 7: ANA MARIA JIMENEZ RODRIGUEZ, Classe 8: VERONICA PATO ALONSO, Classe 88: MARIA DEL MAR GILARRANZ LAPENA
Conoscenze pregresse consigliate / Suggested background knowledge
Mission e Programma sintetico / Mission & Content Summary
MISSION
PROGRAMMA SINTETICO / CONTENT SUMMARY
The duration of the course is one year: the first part (code 20368) is in the 2nd semester - 1st year (48 hours + 1st partial exam); the second part is in the 1st semester - 2nd year (24 hours + 2nd partial exam/general exam).
Students are expected to gain B1 level grammatical, syntactic and lexical skills, both written and oral, as well as the main pragmatic and communicative competence contained in the first five units the course textbook: La empresa, Relaciones laborales, Negocios internacionales, Comunicación empresarial, Recursos humanos. Details in the course syllabus.
L’insegnamento è strutturato in due parti: la prima parte (codice 20368) è nel 2° semestre del 1° anno (48 ore di didattica + prima prova parziale); la seconda parte è nel 1° semestre del 2° anno (24 ore di didattica + seconda prova parziale / prova generale).
Il programma della prima parte (codice 20368) prevede l’acquisizione delle competenze grammaticali, sintattiche e lessicali di livello B1, sia scritte che orali, così come delle principali competenze pragmatiche e comunicative contenute nelle prime cinque unità del testo in adozione: La empresa, Relaciones laborales, Negocios internacionales, Comunicación empresarial, Recursos humanos. Per dettagli consultare il programma d’aula.
Risultati di Apprendimento Attesi (RAA) / Intended Learning Outcomes (ILO)
CONOSCENZA E COMPRENSIONE / KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
B1 - Level business intermediate
Knowledge
Students will acquire a basic/medium level of knowledge of the language which will allow some degree of independence in the business environment.
B1 - Livello intermedio business
Conoscenze
Lo studente avrà acquisito una conoscenza di livello base/medio del linguaggio da utilizzare nell’ambiente di lavoro.
CAPACITA' DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE / APPLYING KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
Skills
Students will be able to interact in written and oral form in a low/medium-complexity working environment (writing e-mails, drafting simple and schematic texts, comment on statistical data and graphs, be engaged in a working conversation with persons who are clear and concise).
Capacità di applicare conoscenze
Lo studente saprà interagire in forma scritta ed orale in un contesto lavorativo caratterizzato da un basso/medio grado di complessità (scrivere mail di lavoro, scrivere testi semplici e schematici, commentare grafici e dati statistici, gestire una breve conversazione su argomenti di lavoro con interlocutori che si esprimono in modo chiaro e lineare).
Modalità didattiche / Teaching methods
- Lezioni frontali
- Lezioni online
- Esercitazioni (esercizi, banche dati, software etc.)
- Lavori/Assignment individuali
- Lavori/Assignment di gruppo
- Altre attivita' d'aula interattive (role playing, business game, simulation, online forum, instant polls)
DETTAGLI / DETAILS
Futher details in the course syllabus
Metodi di valutazione dell'apprendimento / Assessment methods
Accertamento in itinere | Prove parziali | Prova generale | |
---|---|---|---|
|
x | x | x |
|
x |
STUDENTI FREQUENTANTI / ATTENDING STUDENTS
ALL STUDENTS ASSIGNED TO A TEACHING CLASS ARE CONSIDERED ATTENDING STUDENTS
The assessment method (in case of Bocconi internal assessment) is aimed at evaluating four skills: expression/comprehension, written and oral respectively, in analogy with the model of international certifications.
The mark is expressed out of 30.
Students can pass the exam through partial exams or general exam. In both cases, there is also an oral part after passing the written part of the exam.
The 1st partial exam is held at the end of the 2nd semester - 1st year;
- it only involves a written part
- registration via Punto Blu is required.
- students assigned to a teaching class may take it
The 2nd partial exam is held at the end of the 1st semester - 2nd year;
- It consists of two linked parts: a written part (reading, writing, listening) and an oral part (speaking)
- the written and oral part must be taken at the same time, as the oral part is the final step in assessing oral expression skills
- this part can be taken by those who have taken the 1st partial exam (minimum mark 18/30). Students who have been assigned to a class are allowed to sit the 1st partial exam
- enrolment via Punto Blu is required (only one enrolment valid for both the written and the oral part)
The general examination consists of two linked parts: the written part (reading, writing, listening) and the oral part (speaking).
- registration via Punto Blu is required (only one registration valid for both the written and oral parts)
- the written and oral parts must be taken at the same time, as the oral part is the final step in assessing speaking skills
Further details (namely detailed rules and method for final grade calculus) in the course syllabus.
TUTTI GLI STUDENTI ASSEGNATI A UNA CLASSE DI DIDATTICA SONO CONSIDERATI STUDENTI FREQUENTANTI
La valutazione dell’apprendimento (effettuata attraverso l’esame Bocconi) è finalizzata a valutare quattro capacità: espressione/comprensione, rispettivamente scritta e orale, in analogia al modello delle certificazioni internazionali.
La valutazione prevede voto in trentesimi.
L’esame può essere superato attraverso le prove parziali o attraverso la prova generale. In entrambi i casi è prevista una parte orale successiva al superamento della parte scritta dell'esame.
La 1° prova parziale è collocata a fine 2° semestre – 1° anno:
- prevede solo una parte scritta
- è richiesta iscrizione tramite Punto Blu.
- può sostenerla lo studente assegnato a una classe di didattica.
La 2° prova parziale è collocata a fine 1° semestre – 2° anno:
- prevede due parti collegate: parte scritta (reading, writing, listening) e una parte orale (speaking). Parte scritta e orale devono essere sostenute nello stesso appello in quanto la parte orale è la fase finale volta a valutare la capacità di espressione orale
- può sostenerla chi ha sostenuto il 1° parziale (voto minimo 18/30). Possono sostenere il 1° parziale gli studenti assegnati a una classe di didattica
- è richiesta iscrizione tramite Punto Blu (una sola iscrizione valida sia per la parte scritta che per quella orale).
L'esame generale si compone di due parti collegate: parte scritta (reading, writing, listening) e parte orale (speaking).
- è richiesta iscrizione tramite Punto Blu (una sola iscrizione valida sia per la parte scritta che quella orale)
- le parti scritta ed orale devono essere sostenute nello stesso appello in quanto la parte orale è la fase finale volta a valutare la capacità di espressione orale.
Per maggiori informazioni (in particolare regole di dettaglio e metodo di calcolo del voto finale) consultare il programma d’aula.
STUDENTI NON FREQUENTANTI / NOT ATTENDING STUDENTS
ALL STUDENTS ASSIGNED TO A TEACHING CLASS ARE CONSIDERED ATTENDING STUDENTS
The assessment method (in case of Bocconi internal assessment) is aimed at evaluating four skills: expression/comprehension, written and oral respectively, in analogy with the model of international certifications.
The mark is expressed out of 30.
Students can pass the exam through a general exam.
The general examination consists of two linked parts: the written part (reading, writing, listening) and the oral part (speaking).
- registration via Punto Blu is required (only one registration valid for both the written and oral parts)
- the written and oral parts must be taken at the same time, as the oral part is the final step in assessing speaking skills
Further details (namely detailed rules and method for final grade calculus) in the course syllabus.
TUTTI GLI STUDENTI ASSEGNATI A UNA CLASSE DI DIDATTICA SONO CONSIDERATI STUDENTI FREQUENTANTI
La valutazione dell’apprendimento (effettuata attraverso l’esame Bocconi) è finalizzata a valutare quattro capacità: espressione/comprensione, rispettivamente scritta e orale, in analogia al modello delle certificazioni internazionali.
- la valutazione prevede voto in trentesimi.
- è richiesta iscrizione tramite Punto Blu (una sola iscrizione valida sia per la parte scritta che per quella orale).
L'esame generale si compone di due parti collegate: parte scritta (reading, writing, listening) e parte orale (speaking).
- le parti scritta ed orale devono essere sostenute nello stesso appello in quanto la parte orale è la fase finale volta a valutare la capacità di espressione orale.
Per maggiori informazioni (in particolare regole di dettaglio e metodo di calcolo del voto finale) consultare il programma d’aula.
Materiali didattici / Teaching materials
STUDENTI FREQUENTANTI E NON FREQUENTANTI / ATTENDING AND NOT ATTENDING STUDENTS
Teaching materials are the same for both attending and non-attending students; namely: / Sono previsti gli stessi materiali didattici per studenti frequentanti e non; in particolare:
- JIMENO M.J., PALACIOS E. Profesionales de los negocios. Curso de español, Madrid, enClave-ELE, 2018.
- GILARRANZ LAPEÑA, M.M., BORDONABA ZABALZA, M.C. Negociar en español. Comunicación, gramática y cultura en lengua española, Milano, Egea, 2015.
Teacher’s own personal materials are shared with students during classes and on the Blackboard platform. / Il corso utilizza materiali autentici a cura dei docenti e messi a disposizione sulla piattaforma Blackboard.